spiedo
16-03-2009, 13:38
Tanto tanto tanto tempo fa, in un momento di sano gusto teutonico, mi sono per l' ennesima volta infilato in uno di quei vortici rovinosi dell' omologazione di gomme ecc. ecc. sulle nostre moto.
Cosa già fatta in precedenza con esiti si onerosi ma privi di problemi.
Questa volta montando un 200 al posteriore sono prima capitato, assieme al mio mecca che per risolvere i problemi ha sborsato e continua a sborsare soldi di suo portafoglio, a cospetto prima di un agenzia/funzionario nn del tutto corretto, poi a dover radiare il mezzo ed adesso a doverlo riomologare con le varie modifiche del caso.
A distanza di 4 mesi mi trovo ancora a circolare con il foglio provvisorio perchè l' ingeniere della mia motorizzazione nn vuole trascrivere il libretto perchè una nuova norma, a detta sua, vieta di fare questa operazione facendo girare la moto con il libretto originale straniero + il libretto originale italiano mancante di misure pneumatiche ecc. ecc...
Secondo voi esperti, esiste questa legge?
Possibile che anche dopo essermi affidato ad un avvocato nn ne esca?
Soprattutto quando le altre motorizzazioni traducono i libretti senza batter ciglio?
Le carte son tutte in regola e l' Italia dovrebbe solo trascrivere questo benedetto libretto?
Secondo voi, se mi presento i Spagna quest' estate con un libretto Italiano, uno Tedesco, un foglio con la comunicazione della mia motorizzazione... dinnanzi ad un poliziotto spagnolo che nn capisce un "H" di italiano e tedesco... cosa succede :talk1::talk1::talk1:
Cosa già fatta in precedenza con esiti si onerosi ma privi di problemi.
Questa volta montando un 200 al posteriore sono prima capitato, assieme al mio mecca che per risolvere i problemi ha sborsato e continua a sborsare soldi di suo portafoglio, a cospetto prima di un agenzia/funzionario nn del tutto corretto, poi a dover radiare il mezzo ed adesso a doverlo riomologare con le varie modifiche del caso.
A distanza di 4 mesi mi trovo ancora a circolare con il foglio provvisorio perchè l' ingeniere della mia motorizzazione nn vuole trascrivere il libretto perchè una nuova norma, a detta sua, vieta di fare questa operazione facendo girare la moto con il libretto originale straniero + il libretto originale italiano mancante di misure pneumatiche ecc. ecc...
Secondo voi esperti, esiste questa legge?
Possibile che anche dopo essermi affidato ad un avvocato nn ne esca?
Soprattutto quando le altre motorizzazioni traducono i libretti senza batter ciglio?
Le carte son tutte in regola e l' Italia dovrebbe solo trascrivere questo benedetto libretto?
Secondo voi, se mi presento i Spagna quest' estate con un libretto Italiano, uno Tedesco, un foglio con la comunicazione della mia motorizzazione... dinnanzi ad un poliziotto spagnolo che nn capisce un "H" di italiano e tedesco... cosa succede :talk1::talk1::talk1: